Головна Культурологія
Світ фразеологізмів
|
|
|||||
Бути на сьомому небіУ міфах і легендах багатьох народів світу відображено уявлення про сім кришталевих сфер (небозводів), до яких прикріплені зірки та планети. Найвища, найголовніша сфера була вершиною блаженства — сьомим небом. Письмово цей вислів уперше зафіксував давньогрецький філософ Арістотель. Фразеологізм "бути на сьомому небі" вживають, коли говорять про безмежне щастя. Бути не у своїй тарілціПоходження фразеологізму французьке. Багатозначне слово "assiette" означає "настрій", "стан душі", "тарілка". Словосполучення "бути не в настрої, не в дусі" переклали як "бути не у своїй тарілці", що прижилося в українській мові у значенні: почуватися непевно, незручно, ніяково. Вавилонське стовпотворінняЗа біблійною легендою, після всесвітнього потопу все людство говорило однією мовою. Люди вирішили прославити своє ім'я і налякати ворогів, звівши цегляну вежу аж до неба, а навколо неї — величезне місто, де б вони оселилися всі разом, — Вавилон. Та, вражений зухвальством людей, Бог вирішив не допустити, щоб стільки гордих і нечестивих замешкали в одному місті, і покарав їх. Він змішав мови будівників, і люди перестали розуміти один одного. Почалися галас і метушня, величезний натовп не міг злагоджено діяти, а будівництво вежі припинилося. Фразеологізм "вавилонське стовпотворіння" вживають на означення справи, яка не буде завершена, а також безладу, галасу, метушні. Вальпургієва нічФразеологізм тісно пов'язаний з європейською міфологією та уявленнями людей про відьом. За повір'ям, у ніч напередодні свята св. Вальпургії (1 травня) всі відьми збираються на найбільший шабаш. Вони з біснуватим насланням танцюють навколо киплячих казанів і чортового жертовника, на якому здійснюють жертвоприношення демонам. У переносному значенні вислів "вальпургієва ніч" — гучна весела гулянка. Ведмежа послугаСвоїм поширенням цей фразеологізм завдячує російському байкареві Івану Крилову. У творі "Пустельник і Ведмідь" він розповів про самітника і його косолапого друга-нерозлийводу. Якось пустельник приліг відпочити і заснув, а ведмідь старанно відганяв мух, щоб не заважали спати. Він зігнав набридливу муху з його щоки, потім із носа, але вона сіла на лоб. Це розлютило ведмедя і він, схопивши важкий камінь, щосили вбив муху. Однак і друг його, Пустельник, "надовго там лежать лишився". Отже, ведмежа послуга — це безглузда послуга; попри добрі наміри, замість допомоги, вона завдає великої шкоди, неприємностей. Вибитися із злиднівЗа народними уявленнями, злидні — це діти недолі, маленькі заморені істоти. Якщо бажають людині зла, то кажуть: "Бодай тебе злидні побили!". За повір'ям, злидні живуть у запічку або під піччю, яка є центром хатнього господарства. Злидні люблять накликати інші злі сили, особливо хвороби. Щоб їх позбутися, у хаті не має бути жодної краденої речі. Зі словом "злидні" пов'язано чимало приказок, зокрема: "Щастя дочасне, злидні вічні"; коли хтось живе в нужді, бідності, кажуть, що він "годує злидні", та якщо справи налагоджуються, говорять: полатав злидні. Вибитися із злиднів означає перестати бідувати, стати заможнішим. Видно пана по халявахРаніше належність людей до майнових станів розрізняли за кольором чобіт. Червоні чоботи носили багаті люди, жовті — люди середнього достатку, найбідніші мали чорні чоботи, ато й зовсім були безчобітними. Той, хто хотів виділитися серед бідняків, але вдосталь грошей не мав, справляв собі чоботи двох кольорів. Коли дорогі чоботи зношувались, до кольорової халяви пришивали чорну нижню частину, яку називали пришвою, і продавали дешевше від нових жовтих чи червоних. "Панів", які їх купували, справді було видно по халявах. Тепер вислів "видно пана по халявах" уживають, коли хочуть поглузувати з того, хто виявляє своє чванство, хвалькуватість. |
<< | ЗМІСТ | >> |
---|